纽约时报 | 国际关系领域信息情报检索

关注国际关系新闻,包括《纽约时报》发表的评论和文章。

porQuéAPreocupan Los Aranceles de Trump aMéxico

As Trump Stirs Doubt, Europeans Debate Their Own Nuclear Deterrent

谈论用英国和法国小型军械库代替欧洲上的美国核雨伞,无论多么含糊和幻想。

El Incendio del Mayor医院DeHaitíMuestralaanarquíadelpaísy los retos de la ayuda de ee。 uu。 en el el exterior

Haiti’s Biggest Hospital, Dependent on U.S.A.I.D., Goes Up in Smoke

该国最大的公立医院的帮派发生的火灾强调了海地长期以来的问题,这在很大程度上取决于国际援助。

美国对泰国官员派遣Uyghurs到中国

Por qué a China le preocupan los aranceles de Trump a México

las Exportaciones chinas a los mercados en desarrollo se han disparado,abriendo rutas indirectas al mercado estadounidense que a los funcionarios depekínlespekínles preocupa perocupa puedan puedan cerrass。

叙利亚Druse朝圣者罕见地访问以色列特朗普引起怀疑,欧洲人在辩论自己的核威慑特朗普政府驱逐了南非驻美国大使

Trump Administration Expels South Africa’s Ambassador to the U.S.

国务卿马可·鲁比奥(Marco Rubio)因对特朗普总统的评论而在社交媒体上猛烈抨击,大使曾对约翰内斯堡的一个智囊团做出了批评。

特朗普是否希望美国看起来更像沙特阿拉伯?

‘On the Tightrope’: Britain Tries to Bridge a Widening Trans-Atlantic Gap

英国退欧五年后,总理凯尔·斯塔默(Keir Starmer)在乌克兰的强烈外交使英国在全球舞台上重新扮演了熟悉的角色。

普京访问库尔斯克,为俄罗斯军队加油,试图驱逐乌克兰

Putin Visits Kursk to Cheer Russian Troops Trying to Oust Ukraine

支持30天的CEACE-FIRE。

gabbard丢下了顶级英特尔邮报的选秀权,加沙上以色列的批评家 div>

Gabbard Drops Pick for Top Intel Post, a Critic of Israel on Gaza

新兴政策是错误的任命。

俄罗斯和乌克兰之间大火的提议引起了普京的困境

La propuesta de un alto al fuego entre Rusia y Ucrania plantea un dilema para Putin

Ucrania是第一批胜过Rechía胜过的地人。

在使用单词之前三思而后行

Think Twice Before Using These Words

政府的读者是文件。啤酒:被欺负的共和党人;伊朗的经济。

特朗普50天:因此,美国总统破坏了世界。

50 días de Trump: así ha trastocado al mundo el presidente de EE. UU.

美国的El System说,我只是一场革命。

对于墨西哥的Sheinbaum和Canada的Carney,特朗普是一个很好的Emey

For Mexico’s Sheinbaum and Canada’s Carney, Trump Is a Good Enemy

墨西哥

卢比奥说,如果俄罗斯年龄,乌克兰的停火可能会在“时代”中发生

Rubio Says a Cease-Fire in Ukraine Could Happen in ‘Days’ if Russia Agrees

国务卿马可·鲁比奥(Marco Rubio)表示,和平将在战争中举行。碰撞的thrut thrut到达加拿大。

在乌克兰尼亚(Ucrania)开火:我们必须了解与我们的对话。

Alto al fuego en Ucrania: esto hay que saber sobre las conversaciones con EE. UU.

基辅>基辅。 HaráLoLom,这是一个discho。

埃隆·马斯克(Elon Musk)的电子邮件抵达意大利。收到不好的

El email de Elon Musk llegó a Italia. No fue bien recibido

史坦顿州将是Exigencia de Engmers的recibiren。 Los Sindicatos地区Dicen quesuPaís“否El Salvaje Oeste”。

欧洲欢迎乌克兰停火报价和美国援助的复兴

Europe Welcomes a Ukraine Cease-Fire Offer and a Revival of U.S. Aid

领导人努力工作,使总统沃迪米尔·泽伦斯基(Volodymyr Zelensky)重回特朗普总统的恩典,无论多么屈辱,并将责任转移到俄罗斯。

乌克兰欢迎恢复美国军事援助

Ukraine Welcomes Resumption of U.S. Military Aid

虽然乌克兰表示将同意一项为期30天的停火提案,但该国许多人对俄罗斯是否会这样做持怀疑态度。

爱尔兰领导人拜访特朗普,因为对美国和欧洲之间的关系进行了测试

Irish Leader to Visit Trump as Ties Between U.S. and Europe Are Tested

与圣帕特里克节有关的传统访问对于加强两国之间的长期外交关系被认为很重要。

在特朗普的影子中,格陵兰投票支持新政府

In Trump’s Shadow, Greenland Votes for a New Government

特朗普总统表示希望“获得”格陵兰,但胜利的政党毫不急于改变现状。